A PARTAGER To share
LA PLANCHE DE FROMAGE Ossau Iraty LA PLANCHE DE JAMBON Pierre Oteiza
The cheese plate 9 € the jam plate 11 €
LA PLANCHE GOURMANDE « Pierre Oteiza » The gourmet plate 18 €
Assortiment Jambon, Chorizo, Saucisson, Ventrèche Assortiment Ham, Chorizo, Sausage, Ventrèche
POUR LES AMATEURS DE BŒUF FOR BEEF AMATEURS
La Côte de Bœuf Grillée 1kg à Partager (2 pers) aux Deux Echalotes
Grilled Beef Rib To share (2 pers) to the two Shallots
Frites Maison et Salade Verte French Fries and Green Salad 58 €
LES INCONTOURNABLES THE UNAVOIDABLE
Salade de Chèvre Chaud Rôti au Miel et son Bacon Grillé 12 €Entrée/16 €PlatHoney Roast Goat Salad with Grilled Bacon
La Salade Caesar Poulet, Parmesan, Anchois 12 €Entrée/16 €Plat
Caesar Salad Chicken, Parmesan, Anchovies
NOS BURGERS NOS TARTARES
Le Traditionnel 16 € Le Traditionnel 16 €
Buns, Sauce Moutarde à l’Ancienne Salade, Tomate, Cheddar, Bœuf Sauce Cocktail et Câpres
Buns, Ancient Mustard Sauce, Salad, Tomato, Cheddar, Beef Cocktail Sauce and Caper
Le Basque 18 € Le Basque 18 €
Buns, Sauce Moutarde à l’Ancienne, Cheddar Piquillos et Ossau Iraty
Buns, Ancient Mustard Sauce, Cheddar
Salade, Tomate, Piquillos, Ossau Iraty Salad, Tomato, Piquillos, Ossau Iraty
Notre Burger 18 € Notre Tartare 18 €
Du Moment Fumé aux Herbes, Copeaux De Parmesan
Smoked Herbs, Shavings from parmesan
*Nos Tartares et Burgers sont Élaborés à Base de Viande de Bœuf VBF 180gr coupé au couteau Our Tartars and Burgers are Made with Beef VBF 180 gr Coupé with Knife
NOS ENTRÉES
Le Chèvre Frais Battu Comme une Faisselle aux Herbes, 10.50 €
Pain Frotté à la Tomate et à l’Ail
The Fresh Goat Beaten Like a Herb Dish ,Bread with Tomato and Garlic
La Bruschetta de Bœuf Séché, Cœur de Bœuf 11.00 €
Légumes de Saison, Pesto Basilic
Bruschetta of Beef Dried, Heart of Beef, Vegetables of Season, Pesto Basil
Dos de Saumon, Légèrement Fumé au Citron et Sésame 11.50 €
Légumes Grillés de Saison
Back of Salmon, Lightly Smoked with Lemon and Sesame, Seasoned Grilled Vegetables
NOS PLATS
Bavette d’Aloyau Juste Grillée 300gr, 21.50 €
Frites Maison et Échalotes Confites Fillet of Aloyau Just Grilled 300gr, Homemade Fries and Candied Shallots
Le Suprême de Volaille Rôtie Label Rouge, 21.50 €
Croûte d’Ail Comme à la Maison, Écrase de Pommes de Terre
The Supreme of Roast Red Label Poultry, Crisp of Garlic Like Home, Crushed Potatoes
La Tartine Gourmande de Magret de Canard aux Fruits du Moment, 24.50 €
Sauce Poivre et Miel, Véritable Gratin de Pommes de Terre
La Tartine Gourmet of Duck Breast with Fruits du Moment, Sauce of Pepper and Honey, Real Gratin of Potatoes
L’Entrecôte 400gr, Frites Maison Échalotes Confites, 24.50 €
Rib steak 400gr, Frites Maison Échalotes Confites
L’épais Poisson du Jour, Pétales de Chorizo, 26.00 €
Légumes de Saison, Huile Vierge
The Thick Fish of the Day, Petals of Chorizo, Seasonal Vegetables, Virgin Oil
Autres Garnitures : Gratin de Pommes de Terre, Écrase de Pommes de Terre, Petits Légumes
Other Toppings: Potato Gratin, Potato Crushed, Small Vegetables
Notre cuisine est basée sur les produits frais et notre carte change régulièrement selon l’inspiration du chef et selon la saison.
Tous nos produits sont sélectionnés avec le plus grand soin afin de vous offrir la meilleure qualité.
Toutes nos viandes sont d’origine UE Certains de nos plats peuvent contenir des allergènes. Liste disponible sur demande
POUR FINIR…Finish
LA PLANCHE DE FROMAGE Cheese plate
Ossau Iraty
9 €
Sorbet (3 boules) Glace (3 Boules) Ice cream
6 € 6 €
Dessert du Jour, Dessert of the day 7 €
Pavlova de Fruits de Saison, Crème à la Mascarpone Vanillée 8 €
Seasonal Fruit Pavlova, Mascarpone Vanilla Cream
Le Baba au Rhum Maison, Chantilly et Méli Melo de Fruits 9 €
Baba au Rhum Home, Whipped Cream and Fruit Mix Café Gourmand (4 pièces) Gourmet Coffee 9 €
Parfait Glacé au Chocolat Maison, Coulis de Framboise
Crème Anglaise 9 €
Perfect Frozen Chocolate House, Raspberry Coulis, custard
Le Gros Gâteau de Pain Perdu, Crème Anglaise
« Un Grand Classique du Chef » 9 €
The Big Lost Breadcake, Custard,
Pour une meilleure dégustation, nos desserts sont à commander de préférence au début du repas.
For a better tasting, our desserts are to be ordered preferably at the beginning of the meal.